Toggle navigation
SELiM - MÜ
Toggle navigation
SELiM - Maschinelle Übersetzung
Startseite
Mein Profil
Alle SELiM Module
Grundbegriffe IW
Information Retrieval 1
Information Retrieval 2
Evaluierung von IR Systemen
Fakteninformationssysteme
Maschinelle Übersetzung
Glossar
Formelsammlung
{$iwisHeadline}
{$iwisTipp}
×
{$iwisHeadline}
{$iwisTipp}
Übersetzungsverfahren: Übung 4
Ordne die folgenden Erklärungen den Arbeitsschritten zu.
Analyse
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Transfer
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Synthese
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Die ZP des quellsprachlichen textes wird in eine ZP des zeilsprachlichen Textes überführt.
Generierung der zeilsprachlichen ZP in einen zielsprachlichen Text.
Der quellsprachliche Text wird analysiert. Es wird eine Zwischenrepräsentation (ZP) des quellsprachlichen Textes erstellt.
Abschicken
vorherige Seite
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
nächste Seite