Sind Übersetzungen in Leichter Sprache eine Deutung vom Text in Standard∙sprache?

Einige Texte können mehr∙deutig sein.

Das heißt:

Einige Wörter im Text können mehrere Bedeutungen haben.

Oder ein Satz kann mehrere Bedeutungen haben.

Texte in Leichter Sprache sind nicht mehr∙deutig.

Deshalb denken einige Menschen:       

Übersetzungen in Leichter Sprache sind eine Deutung vom Text in Standard∙sprache.

Der Übersetzer hat nämlich gesagt:

Dieses Wort hat diese Bedeutung.

Aber vielleicht hat dieses Wort eine andere Bedeutung.

Wir wollen selbst entscheiden:

Dieses Wort hat diese Bedeutung.

Aber mehr∙deutige Texte sind sehr schwierig.

Deshalb verstehen nicht alle Menschen diese Texte.

Aber Texte in Leichter Sprache sollen verständlich sein.

Deshalb sollen Texte in Leichter Sprache nicht mehr∙deutig sein.